alps

Как начать разговаривать на английском языке

Вообще, с английским языком у меня отношения хорошие. Мне нравиться учить его, разбираться в тонкостях. Я чувствую, что у меня есть способность к его изучению. Но есть и остается проблема: языковой барьер. Как и многие, я задавал себе вопрос: как побороть языковой барьер и начать говорить. Понимал, что только практика поможет. Но практики не было, да и не тянулся я к ней особенно. Так и жил без особого прогресса до нашей ознакомительной поездки по Финляндии в доме на колесах.

Дело в том, что та поездка была не только отдыхом. Мы совмещали приятное с полезным, изучая регионы юго-восточной Финляндии, чтобы собрать интересную информацию и написать про это в блогах. И в каждом регионе нам, по программе, надо было встречаться с представителями региона. Примерно половина представителей не говорила по-русски. Я знал это заранее и немного волновался, думал, что не справлюсь. Но выхода не было, отступать было бы глупо и... я заговорил. Сначала робко, по старинке пытаясь подбирать правильные слова в правильном времени глаголов, а потом забил и начал общаться как могу. Вместо заумного слова, как бы я выразился по-русски, подбирал простые слова. И знаете, что я понял? Все, чего я боялся раньше, неважно, МЕНЯ ВСЕ РАВНО ПОНИМАЮТ. И когда я это понял, я расслабился еще больше и уже сам пытался завести разговор. И следующих встреч с англоязычными сотрудниками в сфере туризма даже ждал с неким удовольствием.


Участники тура (Сергей buser и Александр k_poli) с представителем региона Савонлинна Таньей Хонконен.

К чему я это все... И так понятно, что сколько ни учи язык, но без языковой практики все способы неэффективны. Какое-то время искал практики, но дальше скучных бесед по скайпу на стандартные темы не доходило. А в Финляндии я получил возможность "мгновенного погружения", хоть и на короткое время. Это как неумеющего плавать кинуть в воду, слышали, наверное, такой способ научить плавать? ) С некоторыми финнами, кстати, просто общаться, они знают английский примерно так же, как и я. А на фоне некоторых итальянцев, живущих вдали от популярных туристических троп, я вообще крут, они простые слова не могут вспомнить :) И слушая, как разговаривают они - с паузами между слов и попытками подобрать нужные слова - понимаешь, что языковой барьер - это надуманное. Теперь я понимаю людей, которые на вопрос "как побороть языковой барьер" рекомендуют просто начать говорить. Вот только это не так просто. Хотя бы потому, что разговаривать не с кем. А если есть с кем, то не о чем :) В идеале нужно создать ситуацию, похожую на нашу в Финляндии. Надо - значит надо!

На фоне всего сказанного выше делаю вывод, что самым эффективным курсом английского будет вариант, когда человека селят в англоязычной стране и семье, где человек просто ВЫНУЖДЕН говорить, чтобы выжить :))) И не надо будет искать каких-либо причин и мотиваций, чтобы заняться этим. Некоторым будет достаточно недели-двух, чтобы обрести уверенность и фундамент для дальнейшего совершенствования разговорного английского. Посмотрите, как дети учатся говорить. В 3-4 года они говорят, но общими словами, с ошибками, но говорят. А теорию по родному языку начинают учить только в школе. А чему нас учила советская школа, помните? Правильно, что паст перфект и паст презент - это разные, оказывается, вещи, и что это важно. Далеко с такими знаниями, насколько я вижу, мало кто ушел. Кстати, а что-нибудь изменилось в программе школ касаемо изучения языков? Кто знает? И вообще, как у вас с английским? Есть надежда?

---
* Добавляйте во френды, чтобы следить за новыми записями.
* Избранные посты моего журнала.

Мои профили в Вконтакте, Фейсбуке, Твиттере, Инстаграмме и Форсквере.

Если пост понравился - нажмите, пожалуйста, одну из кнопок ниже на ваш выбор :)
promo unis january 14, 2014 02:08
Buy for 100 tokens
Моему блогу в ЖЖ уже 12 лет. Он входит в ТОП блогов на платформе Livejournal.com. Посетители - люди в возрасте 25-45 лет, продвинутые пользователи компьютерной техники и интернет, со средним уровнем дохода, интересы - автомобили, путешествия, гаджеты, фототехника. Мои публикации часто выходят в…
Самый действенный способ побороть "языковой барьер" - это выпить с собеседником. У меня было несколько таких бесед, о которых я с утра вспоминала с недоумением - это я говорила по-английски о творчестве Толстого и об отношениях СССР и Чехословакии после Пражской весны!!!??? =)) Одно я знаю точно, что, как ты правильно заметил, если люди ХОТЯТ понять друг друга, они обязательно ПОЙМУТ! И дело не в презент пёрфект. =)))
Слышал о таком способе ))) Но, вот беда, я не пью алкоголь. Как-то в Нюрнберге мы сели в кафешку с кебабом, к нам подсел немец и начал беседу. Пообщались на разные темы, он потом нас мороженым угостил и дал визитку. Работает инженером в крупной немецкой компании. Так что алкоголь - не единственное, что объединяет людей )
Даже прожив в Штатах больше года и не имея никакого круга общения англоязычного (не училась и не работала), я чувствовала, что у меня не то чтобы языковой барьер, но язык точно стоит на месте, максимум несколько новых слов с вывесок и т.д.
Пока я не пошла в College на летний семестр и не нашла несколько новых приятелей, тогда только стала говорить на всевозможные темы,.. просто о жизни своей и их.
Но - если не поддерживать такое общение ежедневно, все равно прогресса сильного не будет.
Так что я успокоилась, я знаю, что у меня хороший словарный запас, я неплохо читаю, смотрю телевизор по-английски с субтитрами, понемногу рзвивая восприятие на слух,.. но говорить я смогу только тогда, когда у меня появится работа или постоянная учеба.
Я ждал Ваш коммент ) Интересно было узнать мнение русского человека, живущего на ПМЖ в англоязычной стране. Все так, как я себе и представлял. Слышал, как некоторые русские, живущие в США полжизни, могут не выходить в общество англоязычных людей и общаться только с русскими. Как так можно?
у меня с английским прямо-таки сериал =) в школе была 5. в универе я поняла, что ваще ниче не знаю. Со второго раза с горем пополам сдала на 4 кандидатский. со всеми герундиями и паст пефектами. На работе, хоть он был жутко нужен год не разговаривала. При этом 60% коммуникации, почты на инглише. а докумертация на 80%. Ну вот через годик пыжилась как-то, подбирая слова. А когда уехала во Францию без языка, так заговорила сразу, наплевав на времена. Используя прошлое, настоящее и будущее. Надо сказать, что французский английский не лучше русского английского. Так что теперь не парюсь, но стараюсь все же расти и развиваться в этом направлении.
искренне считаю, что минимальный уровень для путешествий нужен
вот, правильно! полное погружение- имхо, лучше всего!!!
ну, по мне видно, наверное?

ЗЫ: бывает, что в итоге эффект такой, что начинают сниться сны на иностранном (изучаемом) языке... =)
Абсолютно согласна, что в первую очередь нужно говорить, а потом думать о правилах past perfect ;-)
Я поняла, что могу говорить, в Австрии, где у меня не было выбора и нужно было хоть как-то изъясняться с окружающими (которые русского, конечно же не знали, а я от немецкого была далека). такое погружение сдвинуло меня с мёртвой точки.
Потом была работа в интернациональной компании, где большая часть переписки и документов на английском. Выбор был или говори и пиши, или уходи. Не ушла :-)
И главное, не знание правил или большой словарный запас, а желание общаться. Был у меня знакомый с великолепным английским и... его не носители языка часто не понимали и просили изъясняться проще.
Вообще общаться с финами на английском это читерство, у них ну просто идеальный английский, самый лучший, что я слышал в Европе. Ты попробуй с англичанином поговори или того хуже с ирландем, это иногда лютая жесть, понимаешь что то, что ты учил 17 лет английский и даже смотришь кино без субтитров тебе местами вообще никак не помогает.

Мне фины очень симпатичны как нация, я считаю, что с ними надо говорить по-фински, поэтому взялся недавно учить их язык, хорошая тренировка для мозга, особенно после тридцатника, главное не бояться и забыть, что финский - третий по сложности в Европе после Венгерского и Баскского )
Мне изучающие говорили, что финский несложен для изучения. Кстати, после многочисленных поездок я начал замечать, что умею выхватывать из финской речи отдельные слова, значение которых я знаю.
самым эффективным курсом английского будет вариант, когда человека селят в англоязычной стране и семье, где человек просто ВЫНУЖДЕН говорить, чтобы выжить :)))
ты это русским в штатах расскажи :) там многие покупают в русских магазинах, лечатся у русских врачей, пользуются русскими адвокатами, поскольку язык учить лень :)

считаю, что советская система образования порочна. она порочна целиком во всех областях, кроме физики и математики, а в части языком порочна совсем, поскольку прививает страх "сказать неправильно".
я никогда не учил английский, поэтому не стесняюсь на нем говорить. я знаю, что говорю криво, но меня понимают :) и я знаю, что поймут. а вот с французским проблема "советской школы", даже если знаю, как объяснить, возникает мысль "а правильно ли скажу". к счастью, это не большая проблема, я же ненавижу все французское :)))